Prevod od "como estás" do Srpski


Kako koristiti "como estás" u rečenicama:

Como estás bêbado, não te quero aleijar.
Pošto si pijan, ne želim te povrediti.
Andando por aí com o Reverendo como estás fazendo, não estás em posição de jogar pedras em mim.
Jureæi tako okolo sa Preèasnim. nisi u situaciji da bacaš kamenje na mene.
Ela não é como... como estás colegiais... cuja a sorte... não interessa a ninguém, nem seus pais.
Ona nije proseèna srednjoškolska Amerikanka za koju se niko ne zanima.
Vou tomar-te como estás, minha bela pomba.
Ono sto mislim da si ti, jeste da si moja prelijepa golubica.
Querem dizer "Olá, filho, como estás?
Daj mi malo kože. To znaci: Kako si?
E como estás furioso agora estás a descarregar em mim!
И бесан си, па се истресаш на мени.
Como estais, senhora? Como estás tu... que fitas o vácuo e conversas com o ar?
Ja te pohodim samo da izoštrim... tvoj otupeli smer.
Mais ou menos como estás agora.
A u nekoj vrsti si i ti.
Como estás tão pobre, e ele é tão rico.
Koliko si ti siromašan, a on bogat.
Princesa, eu... primeiro de tudo, como estás indo?
Ух, како иде, пре свега? Добро?
Como estás de férias entregaram- -me o dossiera mim,; azar o teu.
Pošto si ti na odmoru, meni su predali dosije. Nemaš sreæe.
Tinha medo que gozasses durante toda a cerimónia, como estás a gozar comigo agora.
Bojao sam se da æeš ismejati ceremoniju, baš kao što sada ismevaš mene.
Só vim ver como estavas, como estás a aguentar-te.
Došao sam te posjetiti, da vidim kako se držiš.
Então, para além disso, como estás?
Da promenimo temu, kako si ti?
Da maneira como estás a fazê-lo, é evidente que alguém te compõe o teu cabelo em casa
Na koji naèin radiš, oèigledno je. Neko drugi ti veže kosu kod kuæe.
Se realmente morri à tua frente, tu não deverias estar comigo como estás.
Da sam stvarno umro ispred tebe ti ne bi trebao biti sa mnom ovako.
"Como estás, Homer?" Nada mal, e tu?
Hej, kako si Homere? Ne tako loše. Kako si ti?
Nunca um "como estás?", um simples telefonema desinteressado.
Nikakvo: "Zdravo! Kako ide?" Tako ga prosto ne zovem.
Puchi, regressarei amanhã só para ver como estás.
Puchi, vraæam se ujutru da proverim kako si.
Como estás com o trilho dos papéis?
Kakav si u istraživanju papirnatih tragova?
Sim, mata uns, como estás você Max?
Da, ubio sam par. A ti, Majk?
É engraçado como estás listada como sueca no site, não é?
To su moji ljudi. Hm, znaèi dijelom si i Šveðanka.
Sei como estás morto por dentro... como te sentes inútil.
Znam koliko si mrtav iznutra... koliko se bezvredno oseæaš.
Como estás perfeitamente ciente, é impossível estares aqui.
Savršeno ste svesni da je sasvim nemoguæe da vi budete ovde.
Olá, Amy, era só para saber como estás.
Ejmi, samo zovem da proverim kako si.
Ei Jack, sou eu John, como estás?
Hej, Džek, ja sam Džon. Šta radiš?
"Como estás?" muito melhor agora, obrigado.
"Kako si?" Mnogo bolje sad, hvala.
E ficou parecido com o meu tio Phil. 'hey, como estás?
I izgledao je kao moj ujak Fil. Kao: "Hej, kako si?"
Então vossa majestade, como estás vós nesta majestosa?
Dakle, Vaša Visosti, kako si ti na ovoj veličanstvenoj ujutro?
0.62840509414673s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?